| Лунінецкі раённы краязнаўчы музей Лунінецкі сшытак № 5З даследванняў лунінецкіх краязнаўцаўМудрыя словыCцяпан Нефідовіч, в. Любань Яшчэ паўстагоддзя назад нашы палешукі жылі жыццём, дзе існавалі спрадвечныя рэлігійныя і бытавыя традыцыі, дзе побач з песнямі суседнічалі легенды ці гісторыі з нашага мінулага, дзе былі ў пашане кнігі. Але ў быт людзей увайшоў тэлевізар, які запаланіў кожнага, выкрасліў з людскіх душ усё самае святое, адарваў ад мінуўшчыны, атруціў розум шкоднай ідэалогіяй. Ды ёсць адзін важны аспект, які, мабыць, ні пры якіх абставінах не знікне, не растворыцца ні ў сучасных жыццёвых праблемах, ні ў палітыцы, ні ў п'янках. Гэта — народнае мудрае слова: жарты і анекдоты, прыказкі і прымаўкі, а таксама дасціпныя выразы. Яны вучаць, павучаюць, падказваюць, бывае высмейваюць або дакараюць ці проста аб нечым сведчаць. Прыказкі, прымаўкі і фразеалагізмы — гэта няпісаны звод правілаў, якім чалавек можа кіравацца ў паўсядзённым жыцці, і лаканічная ацэнка ўбачанага ці пачутага. Бываюць рэгіянальныя выслоўі, па прынцыпу: «Кожнае сялцо мае сваё слаўцо», дзе сказанае характарызуе толькі мясцовыя фактары і мае мясцовы каларыт. Так у нашых мясцінах можна пачуць: «Расшчотлівы, як гарадчук» (жыхар Давыд-Гарадка), «злосны, як драбчук (жыхар Дрэбска), «згуляць па-бродніцкі» (у карты), «праславіўся, бы казінцы з казою» (факт, што лахаўцы зацягнулі казу на званіцу царквы); пра касавокіх кажуць: «Адно вока на Вічын, а другое — на Грычын». Мабыць, у кожнай вёсцы ў народных выслоўях знойдзеш выразы, што характарызуюць пэўныя асаблівасці населенага пункта. Так, некалі ў Лахаўцы казалі: «Лахаўка — сваім дзеўкам, сваім хлопцам знахадка», а ў Любані гаварылі: «Любанне — сваім дзеўкам згубанне», што азначала: у Лахаўцы найбольш лахавоцкія хлопцы жаніліся з лахавоцкімі дзяўчатамі, а ў Любані многія бралі замуж дзяўчат з блізляжачых вёсак. Ды і цяпер у Лахаўцы 90% сямей — тутэйшыя, дзе муж і жонка — лахаўчане. Асаблівасцю ж сучаснай Любані з'яўляецца тое, што прыблізна 75% жыхароў — нелюбанцы, інакш кажучы, людзі прыезджыя. Адсюль вынікла: «З'ехаліся з усіх канцоў — і нарабілі любанцоў». А яшчэ ў ранейшыя часы ў нашых вёсках бытавала прыказка: «Куды ні глянем — то Ганна, то Маня». Не ведаю, як дзе, а, напрыклад, у Лахаўцы і зараз больш чым па 25% жаночых імён — Ганны, Мані, Тані (так прастамоўна тут гучаць гэтыя імёны). Вышэй прыведзеныя выразы носяць мясцовы характар і не маюць яркай дасціпнасці. Але ў народзе маецца мноства мудрых слоў, якія набылі больш шырокі рэзананс. Яны нярэдка бытуюць у паўсядзённым жыцці, многія людзі карыстаюцца імі ў той або большай меры для падмацавання сваёй гаворкі, надаючы ёй большую яркасць і выразнасць. Прапаную некалькі выслоўяў, запісаных у вёсках Любань, Лахаўка, Лахва і Сінкевічы. Прапанаваныя прыказкі і прымаўкі прайшлі праз час, праз людскія пакаленні і дайшлі да нас мудрымі выразамі, якія можна выносіць на суд больш шырокай аудыторыі, даць новы імпульс іх жыццю. У іх ёсць і красамоўства, і вобразнасць; яны раяць і вучаць, асуджаюць і высмейваюць. Не кажы: «Не ўмею», а кажы: «Навучуся».
|
|