Рис. 1


Рис. 2


Рис. 3


Рис. 4


Рис. 5


Рис. 6


Рис. 7


Рис. 8


Рис. 9


Рис. 10


Рис. 11


Рис. 12


Рис. 13


Рис. 14


Рис. 15


Рис. 16


Рис. 17


Рис. 18


Рис. 19


Рис. 20


Рис. 21


Рис. 21a


Рис. 22


Рис. 22a

Лунінецкі раённы краязнаўчы музей

Лунінецкі сшытак № 6

З даследванняў лунінецкіх краязнаўцаў

Лунинецкая сфрагистика

Лев Колосов краевед, г. Минск

Термин «сфрагистика» происходит от греческог слова «sphragis», что означает «печать». Иногда сфрагистику называют ещё сигиллографией (от латинского «sigillum» — «печать», «grapho» — «пишу»). Данным словом называется вспомогательная историческая дисциплина, занимащаяся изучением печатей. Печать, сопровождающая документ, является знаком, свидетельствующим, что документ действительно исходит от лица или учреждения, которым она принадлежит. Изучение печатей помогает проверить подлинность документов, уточнить время их написания, установить автора и место написания. Печати имеют не только вспомогательное значение, они являются ценнейшими историческими источниками. Каждая печать — предмет определённой исторической эпохи, несёт сведения об этой эпохе. Сфрагистические материалы позволяют уточнить датировку источника, время его появления. Изучение изображений и надписей на печатях в тесной связи с исторической обстановкой в сочетании с другими видами исторических источников может дать ряд новых интересных данных об истории рода, населённого пункта, края. Наконец, печати представляют большой интерес в художественном отношении (правда, в настоящее время — далеко не все). Вырезанные с огромным мастерством талантливыми художниками печати являются ценными памятниками искусства.

Итак, сфрагистика рассматривает печати и как знак удостоверения документов, и как один из видов исторических источников, и как памятник искусства.

В России изучение печатей началось в XVIII веке. Большое внимание уделяли ему В.Н. Татищев и Н.М. Карамзин. У меня нет данных, кто в Беларуси в XIX веке занимался сфрагистикой, есть только сведения, что в советское время этой дисциплиной занимался известный учёный и коллекционер Н.Н. Щекотихин (1896-1940). О нём сохранилось мало данных. Известно, что увлекался он нумизматикой, сфрагистикой и фалеристикой (коллекционированием и изучением памятных медалей). В биографии, написанной 12 августа 1930 года на допросе по делу т.н. «Союза освобождения Белоруссии», Н.Н. Щекотихин упоминает о своей научной деятельности: «...занимался сфрагистикой и нумизматикой» («Мастацтва» №3/1993, стр. 51).

Происхождение печатей восходит к глубокой древности. Его нужно искать в тех знаках, которые первобытный человек ставил на предметах, ему принадлежащих. Каждый род обожествлял какое-нибудь животное, птицу, иногда принимал их имя, делал их тотемами. Изображение животного или птицы служило родовым знаком, отличало этот род от других. С развитием человеческого общества, с появлением собственности связана замена изображений животных на отдельных предметах изображениями орудий труда или элементами бытового характера. Постепенно родовой знак заменяется на семейный и ставится на предметах, находящихся в частной собственности семьи. Изобретение письменности повлекло за собой изменение знаков собственности. Очень часто таким знаком принадлежности становились инициалы — начальные буквы имени главы семьи.

Печати знали древние шумеры и ассирийцы, египтяне и китайцы. Ими пользовались в древнем Вавилоне и Риме.

Большое распространение печати получили в средние века, когда велись многочисленные войны и стычки между государствами, заключались мирные договоры, торговые сделки и т.д.

В XVII-XVIII веках потребность в печатях ещё более возросла — ни один договор, соглашение, указ, распоряжение или постановление не вошло в жизнь «без скрепления печатью». Печать стала необходимым атрибутом жизни человека.

О чём может рассказать лунинецкая сфрагистика разных лет — печати учреждений, церквей, костёла, учебных заведений, личные печати и т.п.? Они расскажут об истории нашего города, о людях, живших здесь в начале ХХ века, о их пристрастиях, о различных организациях. которые давно прекратили своё существование. Оттиски печатей - это отпечатки истории. И хотя не все виды нижеперечисленных оттисков можно строго отнести к печатям (более — к штампикам), они являются частью лунинецкой сфрагистики, а значит истории.

Печати делятся на матрицы и отттиски. Матрицы — это рисунки печатей, вырезанные на металле, камне, кости, стекле, в наше время — на каучуке, резине. Отттиском называется отпечаток, который получился на металле, воске, бумаге, сургуче в результате применения матрицы. Основной формой печатей до XV века были вислые печати. В конце XIV века появляются прикладные печати. Приблизительно с конца XVII века входят в употребление красные и чёрные сургучные печати.

На документах XIX — начала ХХ века встречаются т.н. «копчёные» печати. Материалом для получения таких печатей-оттисков являлась сажа. Металлическая или каменная матрица коптилась обычно на свече или на керосиновой лампе и затем прикладывалась к бумаге. Поле такой матрицы давало чёрный отпечаток на бумаге, а вырезанные буквы или рисунок получались белого цвета. В XIX веке (да и в начале ХХ) «копчёные» печати употреблялись преимущественно в сельской местности — ими пользовались старшины волостных правлений, сельские старосты, сельские священники. «Копчёные» печати встречаются и на документах, исходящих из городских учреждений XVIII-XIX веков. Такие печати недолговечны. Если документы с подобной печатью часто использовались, просматривались, передавались из рук в руки, то печать размазывалась и её нельзя было прочесть. Если же документы с «копчёными» печатями хранились в архивах, то и сегодня вид у них вполне «свежий». В моей коллекции лунинецких оттисков печатей имеется несколько подлинных оттисков «копчёных» печатей сельских и волостных старшин и старост, а также церквей (рис. 1-5). Но постепенно сажа заменялась сухой мастикой, и вскоре «первобытный метод был забыт, тем более что матрицы стали каучуковыми (резиновыми).

Очень мало в моей коллекции оттисков печатей и штемпелей конца XIX — начала ХХ века. Большинство из имеющихся оттисков связано с Полесской железной дорогой. Это оттиск гербовой печати Полесских железных дорог с изображением герба России (рис. 6). Это и оттиск печати с названием учебного заведения — Лунинец(кое) высш(ее) начальное училище П(олесских) ж(елезных) д(орог). В центре печати — двуглавый орёл, но уже без короны. На документе, где оттиснута эта печать, есть ещё угловой штамп. На нём стоит дата «9 сентября 1919 г.» (рис. 7-8). Это и объясняет отсутствие короны на печати, но угловой штамп вносит ещё одну загадку — название училища на нём звучит по-другому: «Лунинецкое железнодорожное училище. Лунинец. Полесских ж.д.»

Некогда деревня Чучевичи имела ещё одно название — «станция». На документах сохранились оттиски печати и штампа с текстом: «Полесскія каз(ённые) ж.д. Служ(ба) движения. Ст. Чучевичи» — и прямоугольный штемпель: «Ст. Чучевичи. Пол(учено) 17 августа 1909 до полудня 10 час(ов) 20 мин(ут)» (рис. 9-10).

Есть среди оттисков печатей начала ХХ века и такие, о владельцах которых ничего не известно. Иногда оттиски печатей таят в себе загадки, которые сегодня трудно разгадать. В бумагах одного лунинецкого семейного архива в 1950-х годах была обнаружена бумага за 1908 год с оттиском печати с текстом: «М.Д. Фрей. Врачъ ст. Лунинецъ Садовая 4». Оттиск несколько необычного, фривольного вида, учитывая серьёзность профессии врача: в виде веночка из дубовых веток, внутри которого фамилия обладателя необычной печати; адрес врача помещён над венком на ленте. Оттиск печати имеет довольно большие размеры — 3,5 х 5,5 мм. Возникают вопросы — какую специальность имел врач М.Д. Фрей, поселившийся в Лунинце в начале ХХ века. сколько времени он лечил лунинчан, какая улица в то время носила название Садовая (возможно, нынешняя Советская)? Сегодня на эти вопросы очень трудно ответить (рис. 11).

Несколько слов о т.н. угловых штампах. Эти печати дают много исторических данных.

Документ за декабрь 1887 года свидетельствует, что в конце XIX века Лахва именовалась «местечком» и принадлежала к 4-му стану Мозырского уезда Минской губернии, что здесь находился пристав, а также, что в 1891 году в м. Лахва находился благочинный, что Лахва относилась к 4-му округу Мозырского уезда Минской епархии (рис. 12-13).

Угловой штамп документа 1916 года свидетельствует, что в России существовал корпус лесничих и что на «ст. Лунинецъ Пол.ж.д.» имелось лесничество (рис. 14).

Наибольшее количество оттисков печатей в моей коллекции - это оттиски церковных печатей. Почти на всех присутствует анонимное изображение храма, дано название церкви: «Печать Дятловичск(ой) Преображенской цер(кви) Пин(ского) уез(да)», «Печать Чучевичской Покровской церкви» 1910 года (рис. 15-16). Лунинецкая церковь в начале ХХ века имела неколько печатей. Одна из них служила д ля обозначения служебной корреспонденции и бесплатной пересылки церковных писем. Она имела надпись «Печать для пакетов Лунинец(кой) Крестовоздв(иженской) церкви Минск(ой) г(убернии)» (рис. 17). Две других служили для опечатывания различных документов. В центре одной печати был изображён восьмиконечный православный крест (рис. 18), на другой — анонимное изображение храма. Обе печати по кругу имели надпись: «Печать священника лунинецкой Крестовоздвиженской церкви Минской губернии». Эти печати использовались в конце XIX - начале ХХ века (рис. 19). Священник Лунинецкой церкви Тимофей Дюков в 1908-20 гг. имел личную печать с текстом — «Священникъ Т.И. Дюков ст. Лунинецъ» (рис. 20).

Была в лунинецкой церкви и «копчёная» печать, оставшаяся с конца XIX века (рис. 21). Ею пользовались вплоть до 1922 года. На рисунке 21а — справка, выданная священником Дюковым Колосову Л.А. в декабре 1922 года, скреплённая церковной печатью с русским текстом, оттиснутой мастикой. После включения Западной Белоруссии в состав Польши новые власти запрещали употребление печатей с русским текстом даже в православных церквях. Поэтому перечисленные выше печати (вернее, оттиски их) не встречаются на церковных документах после 1922-23 годов. В те годы Лунинецкая церковь начала применять печать с текстом на польском языке (рис. 22). Кстати, этой польской печатью церковь пользовалась и в годы фашистской оккупации (рис. 22а).

«Копчёной» печатью пользовались в XIX веке и в Кожангородецкой церкви. На свидетельстве о рождении, выданном в 1872 году и подписанном священником Иоанном Каминским, поставлен сажевый оттиск церковной печати с изображением анонимного храма и надписью: «Кожангородецк(ая) Николаевс(кая) ц(ерковь) Пинск(ого) у(езда)» (рис. 23). Как отмечалось выше, из-за частого пользования свидетельством оттиск печати несколько размазался.

По оттискам печатей 1920-х годов можно в некоторой степени представить себе жизнь городской русской интеллигенции. В городе в 20-х годах существовало Лунинецкое русское благотворительное общество, которое имело свою библиотеку, носящую имя писателя «графа Л.Н. Толстого» (рис. 24), а библиотечный книжный инвентарный штемпель позволяет судить о количестве книг в фонде библиотеки: в данном случае известно, что книг было свыше пятисот (рис. 25).

Многие лунинчане имели в то время свои домашние библиотеки и метили книги своеобразными экслибрисами. В 1920 году дочь известного в городе деятеля Русского благотворительного общества Тулейко — Александра — метила свои книги скромным штемпелем с надписью «Из книг А. Тулейко. Лунинец. 1920». Обращает на себя внимание тот факт, что надпись сделана по новой орфографии русского языка — без твёрдого знака в конце слов (рис. 26).

Более интересным оказался книжный знак у А.А. Рыбчинского. На нём присутствуют якорь и крылатый посох или жезл и два крыла. Сегодня трудно объяснить, что всё это значит и чем руководствовался житель нашего города, выбирая себе такой штемпель. На знаке указан год «1928» и город «г. Лунинец» (рис. 27). Книжный знак-штемпель сестры А.А.Рыбчинского - Антонины Рыбчинской — выполнен в виде ажурной рамки, в нижней части которой вмонтирован год «1930». В центре рамки надпись на польском языке «Тося Рыбчинская» (рис. 28).

На большинстве польских печатей — как учрежденческих, так и частных лиц — красовался герб государства, белый орёл в короне. Это видно на оттисках печати полесского воеводы (рис. 29), лунинецкого городского магистрата, городского управления, лунинецкого староства, общественной начальной мужской школы в Лунинце (рис. 30-31). Оттиск печати школы даёт возможность узнать полное наименование учебного заведения, а фамилию лунинецкого нотариуса 1930-х годов мы также узнаём из оттиска его личной печати: «Adam Niemirowcz-Szczytt. Natarjusz w Lunincu» (рис. 32, 33).

Комитет строительства костёла имел печать с анонимным изображением католического храма (рис. 34). Благодаря оттиску печати мы узнаём, что станция Лунинец относилась к Виленской дирекции государственных железных дорог и что в городе имелся врачебный пункт во главе с врачом, обслуживавший лунинецких железнодорожников (рис. 35).

Как уже говорилось выше, кроме круглых печатей употреблялись также и т.н. угловые, адресные и лругие вспомогательные штампы, благодаря которым мы сегодня знаем, что на лунинецкой погрузочно-разгрузочной площадке (рампе) существовала «товарная экспедиция» (рис. 36), а фотограф Глоуберман имел свою мастерскую на улице Легионов, 3. До событий 1917 года в тексте штемпеля фотографа М.Р. Глоубермана, который ставился на всех снимках, не подавалось, к сожалению, адреса (рис. 37-37а).

Коротко остановлюсь на некоторых печатях советского предвоенного периода в жизни Лунинца. В 1939 году Западная Белоруссия вошла в состав БССР. Все жители Лунинца стали советскими гражданами, а значит, должны были иметь советский паспорт, выдача которых началась в 1940 году. При сдаче необходимых документов на получение паспорта в милиции на них ставился штамп с текстом «Паспорт выдан в 1940 году» (рис. 38). В конце 1939 года в городе была открыта неполная средняя школа № 1 в здании бывшей мужской школы. В ШСН № 1 открылась библиотека, большинство книг которой было прислано в подарок лунинецким школьникам от учащихся школ БССР. И, как видно по инвентаризационному штемпелю, в школьной библиотеке насчитывалось более 1500 томов (рис. 39).

Об оккупации города фашистами свидетельствует оттиск печати военной комендатуры (рис. 40). В годы оккупации в Лунинце работала городская больница, что подтверждается угловым штампом этого учреждения на документе, выданном 5 июля 1944 года (рис. 41).

В заключение — вкратце о лунинецких печатях и штампах послевоенного времени.

В 1946 году в городе при райисполкоме работал районный отдел коммунального хозяйства, о чём говорят оттиски углового штампа и печати (рис. 42, 43). В 1949 году при техкабинете ст. Лунинец работала техническая библиотека (рис. 44), а в 1957 году городская детская библиотека насчитывала более 14 тысяч книг (рис. 45). При небольшом железнодорожном клубе имелась своя бухгалтерия (рис. 46), в 1970-х годах на разных железнодорожных квитанциях ставился штемпель с текстом «Лунинец Бел.Ж.Д.» (рис. 47).

Разумеется, в этом материале приведена далеко не вся информация, которую можно извлечь с помощью «лунинецкой сфрагистики». Здесь ещё остаётся простор для исследователя.

На верх старонкі



Рис. 23


Рис. 24


Рис. 25


Рис. 26


Рис. 27


Рис. 28


Рис. 29


Рис. 30


Рис. 31


Рис. 32


Рис. 33


Рис. 34


Рис. 35


Рис. 36


Рис. 37


Рис. 37a


Рис. 38


Рис. 39


Рис. 40


Рис. 41


Рис. 42


Рис. 43


Рис. 44


Рис. 45


Рис. 46


Рис. 47